Powered By Blogger

18 de junio de 2018

No sé qué me das (Fangoria)



No sé qué me das

Puede que solo sea artificial,
puede que a mi manera
le sirva para olvidar.
Prometí que nunca
volvería a caer
pero esta vez
no lo quiero evitar.

Y es que me hace volar
como el águila
que vuela en libertad,
sobre el valle
lejos de la tempestad,
como el viento
cuando cruza la ciudad,
con el rumbo fijo
y sin mirar atrás.

No sé qué me das
que me hace volar.
No sé qué me das
que me hace volar.
No sé qué me das
que me hace volar.

Más alto de lo que nunca soñé,
puede que solo dure
un poco más.
Dicen que lo que sube
también tiene que bajar.
Como el sol entre las nubes
hacia el horizonte irá
sabiendo que mañana amanecerá.

Y es que me hace volar
como el águila
que vuela en libertad,
sobre el valle
lejos de la tempestad,
como el viento
cuando cruza la ciudad,
con el rumbo fijo
y sin mirar atrás.

No, no sé qué me das
que me hace volar.
No sé qué me das
que me hace volar.
Como una montaña se vuelve volcán,
no sé qué me das.
Y de un remolino 
surge un huracán,
no sé qué me das.
Como una granada a punto de explotar,
no sé qué me das.
Como el doctor Jekyll
se transforma en Hyde,
no sé qué me das...
I don't know what you give me

Maybe it's just artificial,
maybe in my own way
it helps him to forget.
I promised I'd never
fall again
but this time
I don't want to avoid it.

Because he makes me fly
like the eagle
that flies free,
over the valley
far from the storm,
like the wind
when it crosses the city,
with a fixed course
and without looking back.

I don't know what you give me
that makes me fly.
I don't know what you give me
that makes me fly.
I don't know what you give me
that makes me fly.

Higher than I never dreamed,
maybe it will only last
a lilttle longer.
They say what goes up
must also come down.
Like the sun among the clouds
it will go towards the horizon
knowing that tomorrow will dawn.

Because he makes me fly
like the eagle
that flies free,
over the valley
far from the storm,
like the wind
when it crosses the city,
with a fixed course
and without looking back.

No, I don't know what you give me
that makes me fly.
I don't know what you give me
that makes me fly.
Like a mountain becomes a volcano,
I don't know what you give me.
And from a whirlwind
a hurricane emerges,
I don't know what you give me.
Like a grenade about to explode,
I don't know what you give me.
Like Dr. Jekyll
transforms into Hyde,
I don't know what you give me...

17 de junio de 2018

Tonight I wanna be your man (Andy Griggs)


Tonight I wanna be your man

Baby, light a couple candles,
lock the bedroom door,
put on some sweet soul music,
throw a blanket on the floor.
Surrender to my patient hands,
all week I've been your husband,
tonight I wanna be your man.

It hit me just this morning
when I passed you in the hall,
I swear I caught you looking
like you don't know me at all.
Let me show you who I am,
all week I've been your husband,
tonight I wanna be your man.

And I will always be
your cover when you're cold
and when the world lines up
against you
I'm the safe place you can go.
But now and then
we need to find some time
to be in love,
just be in love.

Now the whole world's
in bed sleeping,
I think we're finally alone
and if the telephone starts ringing
we'll pretend like we're not home.
'Cause any fool would understand
that all week I've been your husband,
tonight I wanna be your man.

So let me show you who I am,
all week I've been your husband,
tonight I wanna be your man.

Just forget about that wedding band,
all week I've been your husband,
tonight I wanna be your man.
Esta noche quiero ser tu hombre

Cariño, enciende un par de velas,
cierra la puerta del dormitorio,
pon un poco de música suave,
tira una manta en el suelo.
Ríndete a mis manos pacientes,
toda la semana he sido tu marido,
esta noche quiero ser tu hombre.

Me di cuenta justo esta mañana
cuando me crucé contigo en el pasilo,
te juro que te pillé mirándome
como si no me conocieras de nada.
Déjame mostrarte quién soy,
toda la semana he sido tu marido,
esta noche quiero ser tu hombre.

Y yo siempre seré
tu refugio cuando tengas frío
y cuando el mundo
se alinée contra ti
yo soy el lugar seguro al que puedes ir.
Pero de vez en cuando
necesitamos encontrar algo de tiempo
para estar enamorados,
solo estar enamorados.

Ahora que todo el mundo
está en la cama durmiendo,
creo que al fin estamos solos
y si el teléfono empieza a sonar
fingiremos que no estamos en casa.
Porque cualquier tonto entendería
que toda la semana he sido tu marido,
esta noche quiero ser tu hombre.

Así que déjame mostrarte quién soy.
toda la semana he sido tu marido,
esta noche quiero ser tu hombre.

Solo olvídate de ese anillo de boda,
toda la semana he sido tu marido,
este noche quiero ser tu hombre.

16 de junio de 2018

Soy (Miguel Bosé)

 


Soy

Soy como ese dolor
que anda perdido
por tu cuerpo.
Soy un hilo de voz
que vive prendido
de tus labios.

Soy quien se refugia
a flor de tu piel,
todo lo que haces
me parece bien.

Soy llanto de una sola vez.
Soy quien te guarda una verdad.
Soy tuyo, tuyo nada más.

Soy quien se refugia
a flor de tu piel,
todo lo que haces
me parece bien.

Música

Soy quien se refugia
a flor de tu piel,
todo lo que haces
me parece bien.

Soy llanto de una sola vez.
Soy quien te guarda una verdad.
Soy tuyo, tuyo nada más.

Soy ese poco de amor
que sobre tus manos
ha caído.

Soy llanto de una sola vez.
Soy quien te guarda una verdad.
Soy tuyo, tuyo nada más.
Soy tuyo, tuyo nada más.
I am

I am like that pain
that is lost
through your body.
I am a thread of voice
that lives hooked
to your lips.

I am the one who takes refuge
beneath your skin,
every you do
it seems good to me.

I am a single cry.
I am who keeps you a truth.
I am yours, yours nothing more.

I am the one who takes refuge
beneath your skin,
every you do
it seems good to me.

Music

I am the one who takes refuge
beneath your skin,
every you do
it seems good to me.

I am a single cry.
I am who keeps you a truth.
I am yours, yours nothing more.

I am that little bit of love
that has fallen
on your hands.

I am a single cry.
I am who keeps you a truth.
I am yours, yours nothing more.
I am yours, yours nothing more.

15 de junio de 2018

I'd love you to want me (Lobo)




I'd love you to want me

When I saw you standing there
I about fell off my chair,
and when you moved 
your mouth to speak
I felt the blood go to my feet.

Now it took time for me to know
what you tried so not to show,
something in my soul just cried,
I see the want in your blue eyes.

Baby, I'd love you to want me
the way that I want you,
the way that it should be.
Baby, you'd love me to want you
the way that I want to,
if you'd only let it be.

You told yourself years ago
you'd never let your feelings show,
the obligation that you made
for the title that they gave.

Baby, I'd love you to want me
the way that I want you,
the way that it should be.
Baby, you'd love me to want you
the way that I want to,
if you'd only let it be.

Now it took time for me to know
what you tried so not to show,
something in my soul just cried,
I see the want in your blue eyes.

Baby, I'd love you to want me
the way that I want you,
the way that it should be.
Baby, you'd love me to want you
the way that I want to,
if you'd only let it be... oh...
(Again)
Me encantaría que tú me desearas

Cuando te vi ahí de pie
casi caí de mi silla,
y cuando moviste 
tu boca para hablar 
sentí que la sangre se iba a mis pies.

Ahora me llevó un tiempo saber
lo que tanto intentabas no mostrar,
algo en mi alma simplemente lloró,
veo el deseo en tus ojos azules. 

Cariño, me encantaría que tú me desearas
del modo que yo te deseo a ti,
de la forma que debería ser.
Cariño, te encantaría que yo te deseara
de la forma que yo te deseo,
si tú solo lo dejaras estar.

Te dijiste a ti misma hace años
que nunca dejarías mostrar tus sentimientos,
el compromiso que tú hiciste
por el título que te dieron. 

Cariño, me encantaría que tú me desearas
del modo que yo te deseo a ti,
de la forma que debería ser.
Cariño, te encantaría que yo te deseara
de la forma que yo te deseo,
si tú solo lo dejaras estar.

Ahora me llevó un tiempo saber
lo que tanto intentabas no mostrar,
algo en mi alma simplemente lloró,
veo el deseo en tus ojos azules.

Cariño, me encantaría que tú me desearas
del modo que yo te deseo a ti, 
de la forma que debería ser.
Cariño, te encantaría que yo te deseara
de la forma que yo te deseo,
si tú solo lo dejaras estar... oh...
(Otra vez)

14 de junio de 2018

Oye (Gloria Estefan)


Oye

(Salsa,
mi salsa es caliente).
Mi salsa es caliente...
(Prueba la miel de mi fuente,
goza y baila mi gente...).
Mi cuerpo pide...
(Oye, mi cuerpo pide...
Oye, mi cuerpo pide...
Oye, mi cuerpo pide...
Oye, mi cuerpo pide...)
Oye, oye, oye.
(¡Goza!)

(Oye, mi cuerpo pide salsa
y con este ritmo
vamos a bailar).
Oye, mi cuerpo pide salsa
y con este ritmo
no quiero parar, eh eh).

Oye, ¿qué estás haciendo?
Estoy cayendo.
la fuerza se me va.
Dime
qué estás pensando,
te estoy mirando,
me gustas más y más, cariño.
Con cada latido de mi corazón
me enamoro mucho más de ti.
Amorcito, acércate un poquito más,
ya verás como te vas a enamorar de mí.
(Salsa)

(Oye, mi cuerpo pide salsa)
Oye, oye, oye.
(y con este ritmo vamos a bailar)-
Oye, mi cuerpo pide salsa
y con este ritmo no quiero parar.

Dale, 
no tengas miedo,
mi cuerpo entero
te quiero entregar.
Rico,
bien pegadito,
tan suavecito,
te voy a conquistar, cariño.
Son tus ojos que me hacen enloquecer,
con un beso pierdo la razón.
Siento esta locura
y ya no sé qué hacer,
es que tu cariño hace vibrar mi corazón.
(¡Goza!)

(Oye, mi cuerpo pide salsa)
Oye, mi cuerpo pide salsa
(y con este ritmo
vamos a bailar).
Oye...
(Oye, mi cuerpo pide salsa)
Salsa...
(y con este ritmo 
no quiero parar, eh eh).

(Salsa,
mi salsa es caliente.
Prueba
la miel de mi fuente.
Goza y baila mi gente...
y baila mi gente...
Oye, mi cuerpo pide salsa,
ah-eh, ah-eh, ah-eh, ah-ah.
No quiero parar).

Oye, sí, mi cuerpo pide salsa
y con este ritmo, papi,
vamos a bailar.
Oye, mi cuerpo pide salsa
y con este ritmo 
no quiero parar,
no quiero parar,
no quiero parar,
no quiero parar,
no quiero parar,
no quiero parar...

(Oye, mi cuerpo pide...
Oye, mi cuerpo pide...
Oye, mi cuerpo pide...
Oye, mi cuerpo pide...
Oye, mi cuerpo pide...
Goza)

(Oye, mi cuerpo pide salsa)
Y baila mi gente
(y con este ritmo
vamos a bailar, eh eh.
Oye, mi cuerpo pide salsa)
Mi cuerpo pide salsa
(y con este ritmo
no quiero parar, eh eh).
Oye, mi cuerpo pide salsa
y con este ritmo, papi,
vamos a bailar
(vamos a bailar, eh eh.
Oye, mi cuerpo pide salsa).
Oye, oye, oye, oye, oye.
(y con este ritmo
no quiero parar).

(No quiero parar.
No quiero parar.
No quiero parar).
Oye...
(No quiero parar.
No quiero parar).
Oye...
(No quiero parar.
No quiero parar.
No quiero parar).
Oye...

Hey

(Salsa,
my salsa is hot).
My salsa is hot...
(Taste the honey from my fountaine,
enjoy and dance my people...)
My body asks...
(Hey, my body asks...
Hey, my body asks...
Hey, my body asks...
Hey, my body asks...)
Hey, hey, hey.
(Enjoy!)

(Hey, my body asks salsa
and with this rhythm
let's go to dance).
Hey, my body asks salsa 
and with this rhythm
I don't wanna stop, eh eh). 

Hey, whar are you doing?
I'm falling,
my strength is leaving me.
Tell me
what are you thinking,
I'm looking at you,
I like you more and more, darling.
With every beat of my heart
I fall more in love with you.
My love, come a little closer,
you'll see how you'll fall in love with me.
(Salsa)

(Hey, my body asks salsa)
Hey, hey, hey.
(and with this rhythm let's go to dance).
Hey, my body asks salsa
and with this rhythm I don't wanna stop.

Go ahead,
don't be afraid,
I want to give you
my whole body.
So nice,
so close,
so smooth,
I'm going to win you over, darling.
Your eyes make me get crazy,
I lose the reason with one kiss.
I feel this madness
and I don't know what to do,
your love makes my heart vibrate.
(Enjoy!)

(Hey, my body asks salsa)
Hey, my body asks salsa
(and with this rhythm
let's go to dance).
Hey...
(Hey, my body asks salsa)
Salsa...
and with this rhythm
I don't wanna stop eh eh).

(Salsa,
my salsa is hot.
Taste
the honey from my fountaine.
Enjoy and dance my people...
and dance my people...
Hey, my body asks salsa,
ah-eh, ah-eh, ah-eh, ah-ah.
I don't wanna stop).

Hey, yes, my body asks salsa
and with this rhythm, daddy,
let's go to dance.
Hey, my body asks salsa
and with this rhythm
I don't wanna stop,
I don't wanna stop,
I don't wanna stop,
I don't wanna stop,
I don't wanna stop,
I don't wanna stop...

(Hey, my body asks...
Hey, my body asks...
Hey, my body asks...
Hey, my body asks...
Hey, my body asks...
Enjoy)

(Hey, my body asks salsa)
And dance my people
(and with this rhythm
let's go to dance, eh eh.
Hey, my body asks salsa)
My body asks salsa
(and with this rhythm
I don't wanna stop, eh eh).
Hey, my body asks salsa
and with this rhythm, daddy,
let's go to dance
(let's go to dance, eh eh.
Hey, my body asks salsa).
Hey, hey, hey, hey, hey.
(and with this rhythm
I don't wanna stop).

(I don't wanna stop.
I don't wanna stop.
I don't wanna stop).
Hey...
(I don't wanna stop.
I don't wanna stop).
Hey...
(I don't wanna stop.
I don't wanna stop.
I don't wanna stop).
Hey...

13 de junio de 2018

I can't make you love me (Bonnie Raitt)


I can't make you love me

Turn down the lights,
turn down the bed,
turn down these voices
inside my head.
Lay down with me,
tell me no lies,
just hold me close,
don't patronize,
don't patronize.

'Cause I can't make you love me
if you don't.
You can't make your heart
feel something it won't.
Here in the dark
in these final hours
I will lay down my heart
and I'll feel the power.
But you won't,
no, you won't
'cause I can't make you love me
if you don't.

I'll close my eyes,
then I won't see
the love you don't feel
when you're holding me.
Morning will come
and I'll do what's right,
just give me till then
to give up this fight
and I will give up this fight.

'Cause I can't make you love me
if you don't.
You can't make your heart
feel something it won't.
Here in the dark
in these final hours
I will lay down my heart
and I'll feel the power.
But you won't,
no, you won't
'cause I can't make you love me
if you don't.
No puedo obligarte a amarme

Baja las luces, 
baja la cama,
baja esas voces
dentro de mi cabeza.
Acuéstate conmigo,
no me digas mentiras,
solamente abrázame fuerte,
no seas condescendiente,
no seas condescendiente.

Porque no puedo obligarte a amarme
si no lo haces.
No puedes hacer que tu corazón
sienta algo que no quiere.
Aquí en la oscuridad
en estas últimas horas
entregaré mi corazón
y sentiré el poder.
Pero tú no lo harás,
no, tú no lo harás
porque no puedo obligarte a amarme
si no lo haces.

Cerraré los ojos
y no veré
el amor que no sientes
cuando me abrazas.
Llegará la mañana
y haré lo correcto,
así que dame hasta entonces
para rendirme en esta lucha
y me rendiré en esta lucha.

Porque no puedo obligarte a amarme
si no lo haces.
No puedes hacer que tu corazón
sienta algo que no quiere.
Aquí en la oscuridad
en estas últimas horas
entregaré mi corazón
y sentiré el poder.
Pero tú no lo harás,
no, tú no lo harás
porque no puedo obligarte a amarme
si no lo haces.

12 de junio de 2018

Hasta que me olvides (Luis Miguel)


Hasta que me olvides

Hasta que me olvides voy a intentarlo,
no habrá quien me seque tus labios
por dentro y por fuera,
no habrá quien desnude mi nombre
una tarde cualquiera.
Hasta que me olvides tanto que
no exista mañana ni después,
no, no.
Hasta que me olvides voy a intentarlo,
no habrá quien desnude mi boca
como tu sonrisa
y voy a rodar como lágrima
entre la llovizna.
Hasta que me olvides tanto que
no exista mañana ni después.

Hasta que me olvides
voy a amarte tanto, tanto
como fuego entre tus brazos,
hasta que me olvides.
Hasta que me olvides
y me rompa en mil pedazos,
continuar mi gran teatro
hasta que me olvides,
hasta que me olvides.

Y voy a bordar tu sueño
en la almohada,
llenar poco a poco el silencio
con tu abecedario
y cuando me calle por dentro
tenerte a mi lado.
Hasta que me olvides tanto que
no exista mañana ni después.

Hasta que me olvides
voy a amarte tanto, tanto
como fuego entre tus brazos,
hasta que me olvides.
Hasta que me olvides
y me rompa en mil pedazos,
continuar mi gran teatro
hasta que me olvides,
hasta que me olvides.
Oah... eeh...

Voy a continuar copiando
tu cuerpo sobre la pared
y voy a colgar tu pecho
la noche y el amanecer.

Hasta que me olvides
voy a amarte tanto, tanto
como fuego entre tus brazos,
hasta que me olvides.
Hasta que me olvides
y me rompa en mil pedazos,
continuar mi gran teatro
hasta que me olvides,
hasta que me olvides.
Uuuh...
Until you forget me

Until you forget me I'm going to try,
there won't no one who dry your lips
inside and out,
there won't no one who bare my name
on any given afternoon.
Until you forget me so much that
there is not tomorrow or after, 
no, no.
Until you forget me I'm going to try,
there won't no one who bare my mouth
like your smile
and I'm going to roll like a tear
among the drizzle.
Until you forget me so much that
there is not tomorrow or after.

Until you forget me
I'm going to love you so, so much
like fire between your arms,
until you forget me.
Until you forget me
and break me into a thousand pieces
keeping on my great theater
until you forget me,
until you forget me.

And I'm going to embroider your dream
in the pillow,
fill the silence little by little
with your alphabet
and when I shut up inside
have you by my side.
Until you forget me so much that
there is not tomorrow or after.

Until you forget me
I'm going to love you so, so much
like fire between your arms,
until you forget me.
Until you forget me
and break me into a thousand pieces
keeping on my great theater
until you forget me,
until you forget me.
Oah... eeh...

I will continue copying
your body on the wall
and I will hang your chest
night and dawn.

Until you forget me
I'm going to love you so, so much
like fire between your arms,
until you forget me.
Until you forget me
and break me into a thousand pieces
keeping on my great theater
until you forget me,
until you forget me.
Oooh...

11 de junio de 2018

Pretty little baby (Connie Francis)


Pretty little baby

Pretty little baby (yah, yah).
Pretty little baby (yah, yah).

Pretty little baby,
you say that maybe
you'll be thinking of me
and try to love me.
Pretty little baby,
I'm hoping that you do...

You can ask the flowers 
I sit for hours
telling all the bluebirds,
the bill and coo birds.
Pretty little baby,
I'm son in love with you.
Ooh ooh ooh...

Now is just the time
while both of us are young,
puppy love must have its day.
Don't you know
it's much more fun to love
while the heart is young and gay?

Meet me at the car hope
or at the pop shop,
meet me in the moonlight
or in the daylight.
Pretty little baby,
I'm so in love with you.

Now is just the time
while both of us are young,
puppy love must have its day.
Don't you know
it's much more fun to love
while the heart is young and gay?

Meet me at the car hope
or at the pop shop,
meet me in the moonlight
or in the daylight.
Pretty little baby,
I'm so in love with you.
Ooh ooh ooh...

Pretty little baby.
I said: pretty little baby.
Oh, now, pretty little baby...
Cariñito lindo

Cariñito lindo (sí, sí).
Cariñito lindo (sí, sí).

Cariñito lindo,
tú dices que tal vez
pensarás en mí
e intentarás amarme.
Cariñito lindo,
espero que lo hagas...

Puedes preguntarle a las flores
que me siento durante horas
diciéndole a todos los pájaros azules,
a los pájaros cantores.
Cariñito lindo,
estoy tan enamorada de ti.
Uh uh uh...

Ahora es el momento justo
mientras los dos somos jóvenes,
el amor adolescente debe tener su día.
¿No sabes
que es mucho más divertido amar
mientras el corazón es joven y alegre?

Nos vemos en el bar de copas
o en la tienda de refrescos,
nos vemos a la luz de la luna
o a la luz del día.
Cariñito lindo,
estoy tan enamorada de ti.

Ahora es el momento justo
mientras los dos somos jóvenes,
el amor adolescente debe tener su día.
¿No sabes
que es mucho más divertido amar
mientras el corazón es joven y alegre?

Nos vemos en el bar de copas
o en la tienda de refrescos,
nos vemos a la luz de la luna
o a la luz del día.
Cariñito lindo,
estoy tan enamorada de ti.
Uh uh uh...

Cariñito mío.
Ya lo dije: cariñito mío.
Oh, ahora, cariñito mío...

10 de junio de 2018

Se fue (Laura Pausini)


Se fue

Ya no responde ni al teléfono,
pende de un hilo la esperanza mía.
Yo no creí jamás poder perder
así la cabeza
por él.
Porque de pronto ya no me quería,
porque mi vida se quedó vacía,
nadie contesta mis preguntas
porque nada me queda
sin él.

Se fue, se fue
el perfume de sus cabellos.
Se fue
el murmullo de sus silencios.
Se fue su sonrisa de fábula,
se fue la dulce miel
que probé en sus labios.
Se fue,
me quedó solo su veneno.
Se fue
y mi amor se cubrió de hielo.
Se fue
y la vida con él se me fue,
se fue
y desde entonces ya solo tengo lágrimas.

Encadenada a noches de locura,
hasta a la cárcel yo iría con él,
toda una vida no basta
sin él.
En mi verano ya no sale el sol,
con su tormenta todo destruyó
rompiendo en mil pedazos esos sueños
que construimos ayer.

Se fue, se fue,
me quedó solo su veneno.
Se fue
y mi amor se cubrió de hielo.
Se fue
y la vida con él se me fue,
se fue y la razón no la sé.

Si existe Dios
debe acordarse de mí
aunque sé
que entre él y yo el cielo tiene
solo nubes negras.
Le rogaré, le buscaré,
lo juro, le encontraré
aunque tuviera que buscar
en un millón de estrellas.

En esta vida oscura, absurda sin él
siento que
se ha convertido en centro y fin
de todo mi universo.
Si tiene límite el amor
lo pasaría por él
y en el vacío inmenso de mis noches
yo le siento.

Y le amaré
como le pude amar la vez primera,
que un beso suyo era una vida entera,
sintiendo cómo me pierdo 
por él.

Se fue, se fue
el perfume de sus cabellos.
Se fue
el murmullo de sus silencios.
Se fue su sonrisa de fábula,
se fue la dulce miel
que probé en sus labios.
Se fue...
(me quedó solo su veneno).
Se fue...
(y mi amor se cubrió de hielo).
Se fue, se fue
(y la vida con él) se me fue,
se fue y la razón no la sé.

Se fue...
Se fue...
Se fue...
Eh eh eh...
Se fue...
He left

He doesn't even answer the phone,
my hopes hang by a thread.
I never thought I could lose
my mind this way
for him.
Because suddenly he didn't love me,
because my life left empty,
no one answers my questions
because nothing left to me
without him.

It gone, it gone
the scent of his hair.
It gone
the murmur of his silences.
It gone his fairytale smile,
it gone the sweet honey
that I tasted on his lips.
He left
only his poison left to me.
He left
and my love covered of ice.
He left
and my life went away with him,
he left
and from then I only have tears.

Chained to nights of madness.
I would go even to jail with him,
a whole lifetime is not enough
without him.
In my summer the sun no longer rises,
he destroyed all with his storm,
breaking in a thousand pieces
these dreams we built yesterday.

He left, he left,
only his poison left to me.
He left
and my love covered of ice.
He left
and my life went away with him,
he left and I don't know the reason.

If God exists
He must remember me
although I know
that between him and me the sky has
only black clouds.
I will beg him, I will look for him,
I swear that I will find him
even if I would to search
into a million of stars.

In this dark, absurd life without him
I feel that
he has becomed in center and end
of all my universe.
If the love has limits
I would surpass them for him
and in the immense emptiness of my nights
I feel him.

And I will love him
as I could love him the first time,
that one of his kisses was a whole life,
feeling how I lose myself
for him.

It gone, it gone
the scent of his hair.
It gone 
the murmur of his silences.
It gone his fairytale smile,
it gone the sweet honey
that I tasted on his lips.
He left...
(only his poison left to me).
He left...
(and my love covered of ice).
He left, he left
(and my life went away) with him,
he left and I don't know the reason.

He left...
He left...
He left...
Eh eh eh...
He left...

9 de junio de 2018

I will love again (Lara Fabian)


I will love again

Did I ever tell you
how you live in me,
every waking moment,
even in my dreams?
And if all this talk is crazy
and you don't know what I mean,
does it really matter
just as long as I believe?

I will love again,
though my heart is breaking,
I will love again
stronger than before.
I will love again,
even if it takes a lifetime
to get over you.
Heaven only knows,
I will love again.

People never tell you
the way they truly feel,
I would die for you gladly
if I knew it was for real.
So if all this talk sounds crazy
and the words don't come out right,
does it really matter
if it gets me through this night?

I will love again,
though my heart is breaking,
I will love again
stronger than before.
I will love again,
even if it takes a lifetime
to get over you.
Heaven only knows.

If I'm true to myself,
nobody else
can take the place of you.
But I've got to move on,
tell me what else can I do.

I will love again,
though my heart is breaking,
I will love again
stronger than before.
I will love again,
even if it takes a lifetime
to get over you.
Heaven only knows,
I will love again,
I will love again,
I will love again.

One day, I know,
I will love again.
You can't stop me
from loving again,
breathing again,
feeling again,
I know, one day
I'll love again.
Amaré otra vez

¿Te he dicho alguna vez
cómo vives en mí,
cada momento del día,
incluso en mis sueños?
Y si todo esto suena a locura
y tú no sabes lo que quiero decir,
¿eso importa realmente
mientras yo lo crea?

Amaré otra vez,
aunque mi corazón se esté rompiendo,
amaré otra vez
más fuerte que antes.
Amaré otra vez,
aunque me lleve toda la vida
superarte.
Solo el cielo lo sabe,
amaré otra vez.

La gente nunca te dice
lo que realmente siente,
moriría por ti gustosamente
si supiera que es real.
Así que si todo esto suena a locura
y las palabras no me salen bien,
¿eso importa realmente
si me ayuda a superar esta noche?

Amaré otra vez,
aunque mi corazón se esté rompiendo,
amaré otra vez
más fuerte que antes.
Amaré otra vez,
aunque me lleve toda la vida
superarte.
Solo el cielo lo sabe.

Si soy fiel a mí misma,
nadie más
puede ocupar tu lugar.
Pero tengo que seguir adelante,
dime qué más puedo hacer.

Amaré otra vez,
aunque mi corazón se esté rompiendo,
amaré otra vez
más fuerte que antes.
Amaré otra vez,
aunque me lleve toda la vida
superarte.
Solo el cielo lo sabe,
amaré otra vez,
amaré otra vez,
amaré otra vez.

Un día, lo sé,
amaré otra vez.
Tú no puedes impedirme
amar otra vez,
respirar otra vez,
sentir otra vez.
Lo sé, un día
amaré otra vez.


8 de junio de 2018

Por un beso (Gloria Estefan)

 


Por un beso

En un pedestal
yo coloqué tu amor.  
Me hicieron volar
tus besos, tu pasión, 
enloquecida estaba.
En tus brazos reposaban
mi inocencia, mis sueños, mi ilusión.
Me contaron
que te vieron dando besos
a otros labios, no los míos
y hoy me abraza
la cruel verdad,
triste y amarga
que tú a mí me has mentido.

Por un beso
traicionaste mi cariño,
has dejado malherido
mi pobre corazón.
No te odio,
solo pena por ti siento,
te entregué mi amor eterno
y no le diste su valor.

Por un beso, por un beso,
te burlaste de mí
y no te guardo rencor.
Por un beso
traicionaste mi cariño,
has dejado malherido
mi pobre corazón.

No te odio,
solo pena por ti siento,
te entregué mi amor eterno
y no le diste su valor.

Por un beso, por un beso,
te burlaste de mí
y no te guardo rencor.
Por un beso, por un beso
ya no hay palabras, 
solo nos queda el adiós.

(Por un beso)
Te di todo mi cariño
(Por un beso)
y tú jugaste conmigo,
(Por un beso)
has dejado malherido
(Por un beso)
mi pobre corazón.
(Por un beso)
Ay, por un beso traicionaste
(Por un beso)
todo el amor mío
(Por un beso)
y ahora triste vivo
(Por un beso)
pero no te guardaré rencor.
(Por un beso)
Y es que ya no quedan palabras,
solo nos queda el adiós.

(Por un beso)
Por un beso,
(Por un beso)
por un beso, por un beso,
(Por un beso)
solo por un beso
(Por un beso)
mi amor, tú me engañaste.
(Por un beso)
Y es que eres un cobarde
(Por un beso)
al no saber querer
(Por un beso)
este amor que te di
(Por un beso)
que siempre te fue fiel.

Por un beso, por un beso
te burlaste de mí
y no te guardo rencor.
Por un beso, por un beso,
ya no hay palabras,
solo nos queda el adiós.
For a kiss

A placed your love
on a pedestal.
Your kisses, your passion
made me fly,
I was crazy.
In your arms rested 
my innocence, my dreams, my hope.
They told me
that they saw you kissing
other lips, not mine
and today I am embraced by
the cruel
sad and bitter truth
that you have lied me.

For a kiss
you betrayed my affection,
you have left wounded
my poor heart.
I don't hate you,
just I feel pity for you,
I gave you my eternal love
and you didn't value it.

For a kiss, for a kiss,
you mocked me
and I don't hold a grudge against you.
For a kiss
you betrayed my affection,
you have left wounded
my poor heart.

I don't hate you,
just I feel pity for you,
I gave you my eternal love
and you didn't value it.

For a kiss, for a kiss,
you mocked me
and I don't hold a grudge against you.
For a kiss, for a kiss
there are no words,
only all that's left is the goodbye.

(For a kiss)
I gave you all my love
(For a kiss)
and you played with me,
(For a kiss)
you have left wounded
(For a kiss)
my poor heart.
(For a kiss)
Oh, for a kiss you betrayed
(For a kiss)
all my love
(For a kiss)
and now I live sad
(For a kiss)
but I don't hold a grudge against you.
(For a kiss)
Because there are no words,
only all that's left is the goodbye.

(For a kiss)
For a kiss,
(For a kiss)
for a kiss, for a kiss,
(For a kiss)
just for a kiss
(For a kiss)
my love, you lied me.
(For a kiss)
And you're a coward
(For a kiss)
for not knowing how to love 
(For a kiss)
this love that I gave you
(For a kiss)
that it always was faithful to you.

For a kiss, for a kiss
you mocked me
and I don't hold a grudge against you.
For a kiss, for a kiss,
there are no words,
only all that's left is the goodbye.

7 de junio de 2018

If you really love me (Stevie Wonder)

 

If you really love me

And if you really love me,
won't you tell me?
(And if you really love me,
won't you tell me?)
And if you really love me,
won't you tell me?
Then I won't have to be
playing around.

You call my name,
oooh... so sweet,
to make your kiss incomplete.
When you mood is clear
you quickly change your ways,
then you say I'm untrue.
What am I supposed to do?
Be a fool
who sits alone waiting for you?

And if you really love me,
won't you tell me?
(And if you really love me,
won't you tell me?)
And if you really love me,
won't you tell me?
Then I won't have to be
playing around.

I see the light of your smile
calling me all the while.
You are saying "baby,
it's time to go".
First the feeling's alright, 
then it's gone from sight,
so I'm taking out
this time to say.

Oh, if you really love me,
won't you tell me?
(Oh, if you really love me,
won't you tell me?)
And, if you really love me,
won't you tell me?
Then I won't have to be
playing around, no,
playing around, no.
Hey yeah,
goofing around, no.
Oh baby,
playing around, no...
Si de verdad me amas

Y si de verdad me amas,
¿no me lo dirás?
(Y si de verdad me amas,
¿no me lo dirás?)
Y si de verdad me amas,
¿no me lo dirás?
Entonces no tendré que estar
jugando a esto.

Me llamas por mi nombre,
uh... tan dulce,
para que tu beso esté incompleto.
Cuando tu humor está claro
cambias rápidamente de actitud,
luego dices que soy falso.
¿Qué se supone que debo hacer?
¿Ser un tonto
que se sienta solo esperando por ti?

Y si de verdad me amas,
¿no me lo dirás?
(Y si de verdad me amas,
¿no me lo dirás?)
Y si de verdad me amas,
¿no me lo dirás?
Entonces no tendré que estar
jugando a esto.

Veo la luz de tu sonrisa
llamándome todo el tiempo.
Tú dices "cariño,
es la hora de irnos".
Primero el sentimiento es bueno,
luego desaparece de la vista, 
así que aprovecho
este momento para decir.

Oh, si de verdad me amas,
¿no me lo dirás?
(Oh, si de verdad me amas,
¿no me lo dirás?)
Y si de verdad me amas,
¿no me lo dirás?
Entonces no tendré que estar
jugando a esto, no,
jugando a esto, no.
Eh sí,
haciendo el tonto, no.
Oh nena.
jugando a esto, no...

6 de junio de 2018

Si faltas tú (Tamara)

 


Si faltas tú

Hoy tu mirada está triste y vacía
y hasta los besos se nos van.
Nuestro crimen fue querernos tanto
que se nos quedó pequeño el corazón.
Tú que me trazaste línea a línea,
me enseñaste el laberinto de tu piel,
sin querer
te escapas de mis brazos
y algo se pierde entre los dos.

Si faltas tú
le doy la espalda
a esta aventura de vivir
que se está llevando lo mejor de mí.
Si faltas tú
soy el poema
que nunca llegué a escribir,
un corazón sin cuerda para resistir.
Si faltas tú.

Hoy que ya no me quedan palabras
ni a ti más lágrimas para callarlas,
nuestro amor se muere paso a paso
y no valen oraciones ni razón.
Vuelvo a ahogarme a orillas de esta luna
porque ya no encuentro tu ternura,
hoy no hay más estrellas para darnos
ni esperanza para este dolor.

Si faltas tú
le doy la espalda
a esta aventura de vivir
que se está llevando lo mejor de mí.
Si faltas tú
soy el poema
que nunca llegué a escribir,
un corazón sin cuerda para resistir.
Si faltas tú,
si faltas tú...
si faltas tú... oh...

Si faltas tú
le planto cara a la locura de vivir
y me aferro a lo que me recuerda a ti.
Si faltas tú
no existe nada que me ayude a seguir,
ni siquiera el haber sido tan feliz.
Si faltas tú,
si faltas tú...
si faltas tú... oh...
Si faltas tú.

Si faltas tú
le planto cara a la locura de vivir
y me aferro a lo que me recuerda a ti.
Si faltas tú
no existe nada que me ayude a seguir...
If you are missing

Today your look is sad and empty
and even our kisses are gone.
Our crime was loving each other so much
that our heart belong small.
You who traced me line by line,
you showed me the maze of your skin,
you that go away 
from my arms without want
and something is lost between us.

If you are missing
I turn my back
on this adventure of living
that is getting away the best of me.
If you are missing
I am the poem
that I never wrote,
a heart without rope to resist.
If you are missing.

Today I no longer more words
nor you more tears to silence them,
our love dies step by step
and is not enough prayers or reason.
I drown again on the shores of this moon
because I can't find your tenderness,
there is not more stars to give
nor hope for this pain.

If you are missing
I turn my back
on this adventure of living
that is getting away the best of me.
If you are missing
I am the poem
that I never wrote,
a heart without rope to resist.
If you are missing,
if you are missing...
if you are missing... oh...

If you are missing
I face to the madness of living
and I cling to what reminds me of you.
If you are missing
there is nothing to help me to keep on,
even having been so happy.
If you are missing,
if you are missing...
if you are missing... oh...
If you are missing.

If you are missing
I face to the madness of living
and I cling to what reminds me of you.
If you are missing
there is nothing to help me to keep on...

5 de junio de 2018

You really got me (The Kinks)


You really got me

Girl, you really got me going,
you got me so
I don't know what I'm doing now.
Yeah, you really got me now,
you got me so
I can't sleep at night.

Yeah, you really got me now,
you got me so
I don't know what I'm doing now.
Oh, yeah, you really got me now,
you got me so
I can't sleep at night.

You really got me.
You really got me.
You really got me.

See, don't ever set me free,
I always wanna be by your side.
Girl, you really got me now,
you got me so
I can't sleep at night.

Yeah, you really got me now,
you got me so
I don't know what I'm doing now.
Oh, yeah, you really got me now,
you got me so
I can't sleep at night.

You really got me.
You really got me.
You really got me.
Oh, no!

See, don't ever set me free,
I always wanna be by your side.
Girl, you really got me now.
you got me so
I can't sleep at night.

Yeah, you really got me now,
you got me so
I don't know what I'm doing now.
Oh, yeah, you really got me now,
you got me so
I can't sleep at night.

You really got me.
You really got me.
You really got me.
Realmente me atrapaste

Nena, realmente me atrapaste,
me tienes tanto que 
no sé lo que estoy haciendo ahora.
Sí, realmente me atrapaste ahora,
me tienes tanto que
no puedo dormir de noche.

Sí, realmente me atrapaste ahora,
me tienes tanto que
no sé lo que estoy haciendo ahora.
Oh, sí, realmente me atrapaste ahora,
me tienes tanto que
no puedo dormir de noche.

Realmente me atrapaste.
Realmente me atrapaste.
Realmente me atrapaste.

Mira, nunca me dejes libre,
yo quiero tenerte a mi lado siempre.
Nena, realmente me atrapaste ahora,
me tienes tanto que
no puedo dormir de noche.

Sí, realmente me atrapaste ahora,
me tienes tanto que
no sé lo que estoy haciendo ahora.
Oh, sí, realmente me atrapaste ahora,
me tienes tanto que
no puedo dormir de noche.

Realmente me atrapaste.
Realmente me atrapaste.
Realmente me atrapaste.
¡Oh, no!

Mira, nunca me dejes libre,
yo quiero tenerte a mi lado siempre.
Nena, realmente me atrapaste ahora,
me tienes tanto que
no puedo dormir de noche.

Sí, realmente me atrapaste ahora,
me tienes tanto que
no sé lo que estoy haciendo ahora.
Oh, sí, realmente me atrapaste ahora,
me tienes tanto que
no puedo dormir de noche.

Realmente me atrapaste.
Realmente me atrapaste.
Realmente me atrapaste.

4 de junio de 2018

Y tú te vas (Chayanne)


Y tú te vas

Nunca imaginé la vida sin ti;
en todo lo que me planteé
siempre estabas tú.
Solo tú sabes bien quién soy,
de dónde vengo y a dónde voy.
Nunca te he mentido,
nunca te he escondido nada,
siempre me tuviste 
cuando me necesitabas,
nadie mejor que tú sabrá
que di todo lo que pude dar.

Y ahora tú te vas
así como si nada (y tú te vas),
acortándome la vida,
agachando la mirada.
Y tú te vas
y yo que me pierdo entre la nada
(y tú te vas).
¿Dónde quedan las palabras
y el amor que me jurabas?
Y tú te vas, oh oh...

Si es que te he fallado
dime cómo y cuándo ha sido.
Si es que te has cansado
y ahora me echas al olvido.
No habrá nadie que te amará
así como yo te puedo amar.

Y ahora tú te vas
así como si nada (y tú te vas),
acortándome la vida,
agachando la mirada.
Y tú te vas
y yo que me pierdo entre la nada
(y tú te vas).
¿Dónde quedan las palabras
y el amor que me jurabas?
Y tú te vas, oh oh...

Por más que busco
no encuentro razón,
por más que intento
no puedo olvidar.
Eres como una llama que arde
en el fondo de mi corazón.

Y tú te vas
acortándome la vida,
agachando la mirada.
Y tú te vas
y tú te vas
y tú te vas, amor,
y no me queda nada.
Y tú te vas,
y tú te vas
como si nada,
acortándome la vida.
And you go away

I never imagined my life without you,
you were always there
in everything I set out to do.
Only you know very well who I am,
where I come from and where I go.
I have never lied to you,
I have never hidden anything from you,
you always had me
when you needed me,
no one better than you will know
that I gave everything I could give.

And now you go away
just as if nothing (and you go away),
getting short my life,
lowering the gaze.
And you go awat
and I get lost in nothingness
(and you go away).
Where are the words
and the love you swore to me?
And you go away, oh oh...

If I've failed you
tell me how and when it has been.
If you got tired
and now you make me forget.
There will be no one who will love you
the way I can love you.

And now you go away
just as if nothing (and you go away),
getting short my life,
lowering the gaze.
And you go awat
and I get lost in nothingness
(and you go away).
Where are the words
and the love you swore to me?
And you go away, oh oh...

For more than I search
I can't find a reason,
for more I try
I can't forget.
You are like a flame that burns
in the bottom of my heart.

And you go away
getting short my life,
lowering the gaze.
And you go away
and you go away
and you go away, my love,
and I have nothing left.
And you go away
and you go away
just as if nothing,
getting short my life.

3 de junio de 2018

Jesus to a child (Georges Michael)


 
Jesus to a child

Kindness in your eyes,
I guess you heard me cry,
you smiled at me
like Jesus to a child.
I'm blessed, I know,
heaven sent and heaven stole.
You smiled at me
like Jesus to a child.

And what have I learned
from all this pain?
I thought I never feel the same about
anyone or anything again
but I still say.

When you find love,
when you know that it exists
then the lover that you miss
will come to you on those cold,
cold nights.

When you've been loved,
when you know it holds such bliss,
then the lover that you kissed
will comfort you
when there's no hope in sight.

So the words
you could not say
I'll sing them for you
and the love we would have made
I'll make it for two.
For every single memory
has become a part of me,
you will always be
my love.

Well, I've been loved
so I know just what love is
and the lover that I kissed
is always by my side.
Oh, the lover I still miss
was Jesus to a child.
Jesús a un niño

Bondad en tus ojos,
supongo que me oíste llorar,
tú me sonríes
como Jesús a un niño.
Estoy bendecido, lo sé,
el cielo envió y el cielo robó.
Tú me sonríes
como Jesús a un niño.

¿Y qué he aprendido
de todo este dolor?
Pensé que nunca sentiría lo mismo
sobre nadie o nada otra vez
pero aún lo digo.

Cuando encuentras el amor,
cuando sabes que existe
entonces ese amante que extrañas
vendrá a ti en esas frías,
frías noches.

Cuando has sido amado,
cuando sabes que contiene tanta dicha,
entonces ese amante al que besaste
te consolará 
cuando no haya esperanza a la vista.

Así que las palabras
que no pudiste decir
yo las cantaré para ti
y el amor que habíamos creado
lo haré para dos.
Por cada simple recuerdo
que se ha convertido en parte de mí,
tú siempre serás
mi amor.

Bueno, yo he sido amado
así que ya sé lo que es el amor
y el amante al que he besado
está siempre a mi lado.
Oh, el amante al que aún extraño
era Jesús a un niño.

2 de junio de 2018

Te amo (María Artés)



Te amo

¿Por qué quiero borrar 
de mi mirada tu sonrisa
si recordarla me da vida
aunque haga trizas
el sentimiento más profundo
de este amor?
No sé si recupere
la esperanza de tenerte,
fue tanto lo que prometiste
que eran sueños
pero te quiero tanto,
no puedo estar sin ti.

¿Cómo lo hago?
Caminar sin ti a mi lado.
¿Cómo lo hago?
Respirar sin tu mirar.
¿Cómo lo hago?
Más te alejas,
más te amo.
¿Cómo lo hago?
Si te amo más y más.

Te amo y te amo
y no puedo más.
Soñarte en mis sueños no es real.
Quiero que me digas
que soy tu princesa,
que sin mí tu cuerpo no puede volar.
Te amo y te amo,
y no puedo más.
Soñarte en mis sueños no es real.
Quiero que me digas
que soy tu princesa,
que sin mí tu cuerpo no puede volar.

Ahora tiene sentido
cuando te acercas y yo suspiro,
cuando pensar que tú me has pensado.
Ahora tiene sentido
la vida contigo y no sé
si este amor nos separa otra vez,
si coger un hilo pa coser
o remiendas mi herida
con un besito otra vez.
Y no sé
si poner la mejilla ante ti
pa que el beso no me haga sufrir
o gritarte una última vez
lo que te amo.

Te amo y te amo,
y no puedo más.
Soñarte en mis sueños no es real.
Quiero que me digas
que soy tu princesa,
que sin mí tu cuerpo no puede volar.
Te amo y te amo,
y no puedo más.
Soñarte en mis sueños no es real.
Quiero que me digas
que soy tu princesa,
que sin mí tu cuerpo no puede volar.
I love you

Why I want to erase
your smile from my gaze
if remembering it gives me the life
although it brokes 
the deepest feeling
of this love?
I don't know if I can recover
the hope of having you,
you promised me so many things
that they were dreams
but I love you so much,
I can't being without you.

How can I do it?
Walk without you by my side.
How can I do it?
Breathe without your look.
How can I do it?
The more you walk away,
the more I love you.
How can I do it?
If I love you more and more.

I love you and I love you
and I can't anymore.
Having you in my dreams is not real
I want you to tell me
that I am your princess,
thay your body can't fly without me.
I love you and I love you
and I can't anymore.
Having you in my dreams is not real
I want you to tell me
that I am your princess,
thay your body can't fly without me.

Now it has sense
when you come closer and I sigh,
when I think that you think of me.
Now it has sense
my life with you and I don't know
if this love will separate us again,
if take a thread and sew
or mend my wound
again with a little kiss.
And I don't know
if I offer my cheek in front of you
for this kiss doesn't make me suffer
or screaming a last time
how I love you.

I love you and I love you
and I can't anymore.
Having you in my dreams is not real
I want you to tell me
that I am your princess,
thay your body can't fly without me.
I love you and I love you
and I can't anymore.
Having you in my dreams is not real
I want you to tell me
that I am your princess,
thay your body can't fly without me.

1 de junio de 2018

I'd do anything for love (but I won't do that) (Meat Loaf)


I'd do anything for love 

And I would do anything for love,
I'd run right into hell and back,
I would do anything for love
and I'll never lie to you
and that's a fact.

But I'll never forget
the way you feel right now.
Oh, no,
no way.
And I would do anything for love.
Oh, I would do anything for love.
I would do anything for love
but I won't do that,
no, I won't do that.

And some days it don't come easy
and some days it don't come hard.
Some days it don't come at all
and these are the days that never end.
And some nights you're breathing fire
and some nights you're carved in ice.
Some nights you're like
nothing I've ever seen before
or will again.

And maybe I'm crazy,
oh, it's crazy and it's true.
I know you can save me,
no one else can save me now,
but you.
As long as the planets are turning,
as long as the stars are burning,
as long as your dreams are coming true
you better believe it.

That I would do anything for love
and I'll be there till the final act
and I would do anything for love
and I'll take the vow and seal a pact.
But I'll never forgive myself
if we don't go all the way
tonight.
And I would do anything for love
but I won't do that,
no, I won't do that.

I would do anything for love,
anything you've been dreaming of
but I just won't do that.
I would do anything for love,
anything you've dreaming of
but I just won't do.

And some days I pray for silence
and some days I pray for soul.
Some days I just pray to the God
of sex and drums and rock&roll.

And maybe I'm lonely,
that's all I'm qualified to be.
There's just one and only,
one and only promise I can keep
as long as the wheels are turning,
as long as the fires are burning,
as long as your prayers are coming true
you better believe it.

That I would do anything for love
and you know it's true
and that's a fact.
I would do anything for love
and there'll never be no turning back.

But I'll never do it better
than I do it with you
so long, 
so long.

And I would do anything for love,
oh, I would do anything for love.
I would do anything for love
but I won't do that,
oh no, I won't do.

I would do anything for love,
anything you've been dreaming of
but I just won't do that.
I would do anything for love,
anything you've been dreaming of
but I just won't do that.
I would do anything for love,
anything you've been dreaming of
but I just won't do...

But I'll never stop dreaming of you
every night of my life,
no way.

And I would do anything for love
but I won't do that,
no, I won't do that.

Will you raise me up?
Will you help me down?
Will you get me right out
of this Godforsaken town?
Will you make it all a little less cold?

I can do that!
I can do that!

Will you cater to every fantasy I've got?
Will you hose me down with holy water
if I get too hot?
Will you take me to places
I'll never know?

I can do that!
I can do that!

After a while you'll forget everything,
just a brief interlude
and a mid-summer night's fling,
then you'll see that it's time
to move on.

I won't do that!
I won't do that!

I know the territory,
I've been around.
It'll all turn to dust
and we'll all fall down.
Sooner or later
you'll be screwing around.

I won't do that!
No, I won't do that!

Anything for love,
oh, I would do anything for love.
I would do anything for love,
but I won't do that!
No, I won't do that!
Haría cualquier cosa por amor

Y haría culquier cosa por amor,
correría hasta el infierno y volvería,
haría cualquier cosa por amor
y nunca te mentiré
y eso es un hecho.

Pero nunca olvidaré
cómo te sientes ahora mismo.
Oh, no,
de ninguna manera.
Y haría cualquier cosa por amor.
Oh, haría cualquier cosa por amor.
haría cualquier cosa por amor
pero no haré eso,
no, no lo haré.

Y algunos días no es fácil
y algunos días no es difícil.
Algunos días no llega en absoluto
y esos son los días que nunca terminan.
Y algunas noches respiras fuego
y algunas noches estás tallada en hielo.
Algunas noches tú no te pareces
a nada de lo que haya visto antes
o veré otra vez.

Y tal vez estoy loco,
oh, es una locura y es verdad.
Sé que tú puedes salvarme,
nadie más puede salvarme ahora,
solamente tú.
Mientras los planetas giren,
mientras las estrellas ardan,
mientras tus sueños se hagan realidad
mejor te lo crees.

Que haría cualquier cosa por amor
y estaré ahí hasta el acto final
y haría cualquier cosa por amor
y haré el voto y sellaré un pacto.
Pero nunca me perdonaré
si no llegamos hasta el final
esta noche.
Y haría cualquier cosa por amor
pero no haré eso,
no, no lo haré.

Haría cualquier cosa por amor,
cualquier cosa que hayas estado soñando
pero simplemente no lo haré.
Haría cualquier cosa por amor,
cualquier cosa que hayas soñado
pero simplemente no lo haré.

Y algunos días rezo por el silencio
y algunos días rezo por el alma.
Algunos día rezo por el dios
del sexo y la batería y el rock and roll.

Y tal vez estoy solo,
eso es para lo que estoy cualificado.
Hay una sola y única,
una sola y única promesa que puedo hacer
mientras las ruedas giren,
mientras los fuegos ardan,
mientras tus oraciones se hagan realidad
mejor te lo crees.

Que haría cualquier cosa por amot
y tú sabes que es verdad
y que eso es un hecho.
Haría cualquier cosa por amor
y nunca habrá vuelta atrás.

Pero nunca lo haré mejor
que lo hago contigo
por tanto tiempo,
por tanto tiempo.

Y haría cualquier cosa por amor,
oh, haría cualquier cosa por amor.
Haría cualquier cosa por amor
pero no haré eso,
oh no, no lo haré.

Haría cualquier cosa por amor,
cualquier cosa que hayas estado soñando
pero simplemente no lo haré.
Haría cualquier cosa por amor,
cualquier cosa que hayas estado soñando
pero simplemente no lo haré.
Haría cualquier cosa por amor,
cualquier cosa que hayas estado soñando
pero simplemente no lo haré...

Pero nunca dejaré de soñar contigo
cada noche de mi vida,
de ninguna manera.

Y haría cualquier cosa por amor
pero no haré eso,
no, no lo haré.

¿Me levantarás?
¿Me ayudarás a bajar?
¿Me sacarás
de este pueblo olvidado de Dios?
¿Harás que todo sea un poco menos frío?

¡Puedo hacerlo!
¡Puedo hacerlo!

¿Harás realidad todas mis fantasías?
¿Me rociarás con agua bendita
si tengo demasiado calor?
¿Me llevarás a sitios
que nunca conoceré?

¡Puedo hacerlo!
¡Puedo hacerlo!

Después de un tiempo lo olvidarás todo,
solo un breve interludio
y una aventura de una noche de verano,
luego verás que es el momento
de seguir adelante.

¡No haré eso!
¡No haré eso!

Conozco el territorio,
he estado por ahí.
Todo se convertirá en polvo
y todos careremos.
Tarde o temprano
estarás haciendo tonterías.

¡No haré eso!
¡No, no haré eso!

Cualquier cosa por amor,
oh, haría cualquier cosa por amor.
Haría cualquier cosa por amor,
¡pero no haré eso!
¡No, no haré eso!

31 de mayo de 2018

Un amor de verdad (Reik)


Un amor de verdad

Te siento conmigo
en cada latido
en mi corazón.
Si me siento perdido 
encuentro el norte
con solo escuchar tu voz.
Podrán pasar huracanes
pero nada podrá contra mí.

Porque tú serás
la luz que ilumine mi andar
y el mundo se detendrá a mirar
un amor de verdad,
un amor de verdad.

Si estás a mi lado
no importa el pasado,
ya no hay más dolor, oh no.
El cielo nublado
y el viento helado
se fueron con tu calor.
Podrán volver huracanes, no.
pero nada podrá contra mí.

Porque tú serás
la luz que ilumine mi andar
y el mundo se detendrá a mirar
un amor de verdad.

Y es que tú serás
la luz que ilumine mi andar
y el mundo se detendrá a mirar
un amor de verdad,
un amor de verdad.
A true love

I feel you with me
in every beat
of my heart.
If I feel lost
I find the north
just by hearing your voice.
Hurricanes may pass
but nothing will be able against me.

Because you will be
the light that illuminates my walk
and the world will stop to watch
a true love,
a true love.

If you are by my side
the past doesn't matter,
there is no more pain, oh no.
The cloudy sky
and the icy wind
they left with your heat.
Hurricanes could come back, no
but nothing will be able against me.

Because you will be
the light that illuminates my walk
and the world will stop to watch
a true love.

And you will be
the light that illuminates my walk
and the world will stop to watch
a true love,
a true love.

30 de mayo de 2018

I'm not in love (100cc)


I'm not in love

I'm not in love,
so don't forget it,
it's just a silly phase
I'm going through.
And just because
I call you up,
don't get me wrong,
don't think you've got it made.
I'm not in love, no, no,
it's because...

I like to see you
but then again,
that doesn't mean
you mean that much to me.
So if I call you
don't make a fuss,
don't tell your friends
about the two of us.
I'm not in love, no, no,
it's because...

Be quiet...
Big boys don't cry...
Big boys don't cry...
Big boys don't cry...

I keep your picture
upon the wall,
it hides a nasty stain
that's lying there.
So don't you ask me
to give it back.
I know you know
it doesn't mean
that much to me.
I'm not in love, no, no,
it's because...

Oh...
you'll wait a long time for me.
Oh...
you'll wait a long time.

I'm not in love.
I'm not in love.
No estoy enamorado

No estoy enamorado, 
así que no lo olvides,
es solo una fase tonta
por la que estoy pasando.
Y solo porque
te llamo,
no me malinterpretes,
no pienses que lo tienes hecho.
No estoy enamorado, no, no,
es porque...

Me gusta verte
pero luego otra vez,
eso no significa
que tú seas mucho para mí.
Así que si te llamo 
no hagas un escándalo,
no le hables a tus amigos 
sobre nosotros dos.
No estoy enamorado, no, no,
es porque...

Cállate...
Los chicos grandes no lloran...
Los chicos grandes no lloran...
Los chicos grandes no lloran...

Guardo tu foto
sobre la pared,
esconde una asquerosa mancha
que se quedó ahí.
Así que no me pidas
que te la devuelva.
Sé que sabes 
que no significa
mucho para mí.
No estoy enamorado, no, no,
es porque...

Oh...
me esperarás mucho tiempo.
Oh...
esperarás mucho tiempo.

No estoy enamorado.
No estoy enamorado.
 

29 de mayo de 2018

Eres (Alejandro Fernández)


Eres

Solo un recuerdo
es el que quiero yo dejar
y solo el tuyo
es el que quiero retocar.
Solo acá adentro
es que se sabe la verdad.
Mi intención fue, amor,
te lo digo de corazón.
Dicen que paso varias noches
sin dormir,
dicen que el tiempo
nunca se me va a acabar.
Hoy solo vengo, niña, 
yo a decirte aquí
que te quiero más,
que esta es mi vida y nada más.

Eres luz en mi vida.
Eres m sueño.
Eres parte del día.
Eres mi anhelo.
Eres la garantía de mi recuerdo.
Eres mi vida y mucho más.
Eres un cuento eterno.
Eres la dueña.
Eres mi pasajera,
la que yo quiero,
la que siento acá dentro.
Ya lo que digan me da igual.

Que porque bailo
y porque veo el amanecer,
la conclusión es que
te estoy haciendo mal.
Es mi manera de vivit y de gozar.
No por eso yo
voy a dejarte de adorar.

Eres luz en mi vida.
Eres m sueño.
Eres parte del día.
Eres mi anhelo.
Eres la garantía de mi recuerdo.
Eres mi vida y mucho más.
Eres un cuento eterno.
Eres la dueña.
Eres mi pasajera,
la que yo quiero,
la que siento acá dentro
de mi recuerdo.

Sueños, son mis sueños.
Yo sé que vivo en un desierto
por eso con tus besos
es que me vienes a salvar.

Eres luz en mi vida.
Eres m sueño.
Eres parte del día.
Eres mi anhelo.
Eres la garantía de mi recuerdo.
Eres mi vida y mucho más.
Eres un cuento eterno.
Eres la dueña.
Eres mi pasajera,
la que yo quiero,
la que siento acá dentro
de mi recuerdo.
Ya lo que digan me da igual.
You are

I only want to leave
just a memory, nothing else
and only yours
is what I want to retouch.
Only here inside
is the truth known.
My intention was, my love,
I tell you from the heart.
They say that I spend
so many nights sleepless,
they say that I won't ever end
my time.
Today I only come, girl,
to tell you here
that I love you more,
that this is my life and nothing else.

You are light in my life.
You are my dream.
You are part of the day.
You are my desire.
You are the guarantee of my memory.
You are my life and much more.
You are an eternal tale.
You are the owner.
You are my passenger,
the one I want,
the one I feel deep inside.
I don't care what they say.

Because I dance
and because I watch the sunrise,
The bottom line is that
I'm doing you wrong.
It's my way of living and enjoying.
That doesn't mean that
I'm going to stop adoring you.

You are light in my life.
You are my dream.
You are part of the day.
You are my desire.
You are the guarantee of my memory.
You are my life and much more.
You are an eternal tale.
You are the owner.
You are my passenger,
the one I want,
the one I feel deep inside
of my memory.

Dreams, these are my dreams.
I know that I live in a desert
that's why with your kisses
you come and save me.

You are light in my life.
You are my dream.
You are part of the day.
You are my desire.
You are the guarantee of my memory.
You are my life and much more.
You are an eternal tale.
You are the owner.
You are my passenger,
the one I want,
the one I feel deep inside
of my memory.
I don't care what they say.

28 de mayo de 2018

Because (Dave Clark Five)


Because

It's right
that I should care about you
and try to make you happy
when you're blue.
It's right, it's right
to feel the way I do
because, because I love you.

It's wrong to say
I don't think of you
'cause when you say these things
you know it makes me blue.

Give me one kiss
and I'll be happy,
just, just to be with you.
Give me, give me
a chance to be near you
because, because I love you.

Give me one kiss
and I'll be happy,
just, just to be with you.
Give me, give me
a chance to be near you
because, because I love you.
Porque

Está bien
que me preocupe por ti
y trate de hacerte feliz
cuando estás triste.
Está bien, está bien
sentir del modo que yo lo hago
porque, porque te quiero.

Está mal decir
que yo no pienso en ti
porque cuando dices esas cosas
sabes que me pone triste.

Dame solo un beso
y seré feliz,
solo, solo estar contigo.
Dame, dame
una oportunidad de estar cerca de ti
porque, porque te quiero.

Dame solo un beso
y seré feliz,
solo, solo estar contigo.
Dame, dame
una oportunidad de estar cerca de ti

porque, porque te quiero.

27 de mayo de 2018

Tú sabes bien (Ednita Nazario)

 

Tú sabes bien

Tú sabes bien
que sin ti no funcionaré,
sería intentar volar sin alas.
Tú sabes bien,
sin ti el invierno será muy cruel,
ya no habrá hogueras en mi playa.

Y todo el tiempo que pasamos juntos
no lo olvidaré,
será una mancha en el agua.
Y cada noche que te amé, lo juro,
la recordaré
junto a la luna en mi cama.

¡Ay, ay, ay! Qué será de ti.
¡Ay, ay, ay! Qué va a ser de mí
si tú te alejas y yo me quedo
muy solita aquí.
¡Ay, ay, ay! Qué será de ti.
¡Ay, ay, ay! Qué va a ser de mí
si tú me dejas y yo me quedo
llorando por tí.

Tú sabes bien
que si me quitas del medio hoy
voy a llorar un mar de lágrimas,
oh sí.
Tú sabes bien,
no es tan fácil decir adiós
y luego continuar en calma,
oh no.
Y cuando lejos, muy lejos estés
te recordaré
con tristeza en tu mirada.
Y cuando el deseo entre en mi piel
imaginaré
tu mano bajo mi falda.

¡Ay, ay, ay! Qué será de ti.
¡Ay, ay, ay! Qué va a ser de mí
si tú te alejas y yo me quedo
muy solita aquí.
¡Ay, ay, ay! Qué será de ti.
¡Ay, ay, ay! Qué va a ser de mí
si tú me dejas y yo me quedo
llorando por tí.

Por qué será que el amor, el amor
es como una ola:
cuando llega te besa, te abraza
y con facilidad te abandona.
¿Por qué será, mi amor?

Qué va a ser de mí
si tú te alejas y yo me quedo
muy solita aquí.
¡Ay, ay, ay! Qué será de ti.
¡Ay, ay, ay! Qué va a ser de mí
si tú me dejas y yo me quedo
llorando por tí.

Ay amor, ay amor, ay amor...
You know well

You know well
that I won't work without you,
it would be trying to fly without wings.
You know well,
winter will be very cruel without you,
there won't bonfires in my beach.

And all the time we spend together
I won't forget it,
it will be a stain on the water.
And every night I loved you, I swear,
I will remember it
next to the moon in my bed.

Oh, oh, oh! What will be about you.
Oh, oh, oh! What will be about me.
if you walk away and I stay
too alone here.
Oh, oh, oh! What will be about you.
Oh, oh, oh! What will be about me
if you leave me and I stay
crying for you.

You know well
that if you leave me today
I will cry a sea of tears,
oh yes.
You know well,
it's no so easy say goodbye
and then keep on calm,
oh no.
And when you are far, very far away
I will remember you
with sadness in your gaze.
And when desire comes to my skin
I will imagine
your hand under my skirt.

Oh, oh, oh! What will be about you.
Oh, oh, oh! What will be about me.
if you walk away and I stay
too alone here.
Oh, oh, oh! What will be about you.
Oh, oh, oh! What will be about me
if you leave me and I stay
crying for you.

Why the love, the love
is like a wave:
when it comes it kisses you, hugs you
and it leaves you easily.
Why, my love?

What will be about me
if you walk away and I stay
too alone here.
Oh, oh, oh! What will be about you.
Oh, oh, oh! What will be about me
if you leave me and I stay
crying for you.

Oh love, oh love, oh love...

26 de mayo de 2018

Every time I think of you (The Babys)


Every time I think of you

Every time I think of you
it always turns out good,
every time I've held you
I thought you understood.
People say a love like ours
will surely pass
but I know a love like ours
will last and last.

But maybe I was wrong
not knowing how our love should go
(how our love,
how our love should go)
but I wasn't wrong
not knowing hor our love would grow
(how our love,
how our love would grow).
And every time I think of you
(every time),
every time I think of you
(every single time)
it always turns out good.

Seasons come and seasons go
but our love will never die.
Let me hold you, darling,
so you won't cry
'cause people say
that our love affair
will never last.
But we know a love like ours
will never pass.

But maybe I was wrong
not knowing how our love should go
(how our love,
how our love should go)
but I wasn't wrong
not knowing hor our love would grow
(how our love,
how our love would grow).
And every time I think of you
(every time),
every time I think of you
(every single time)
it always turns out good.

People say a love like ours
will surely pass
but I know a love like ours
will last and last.

But maybe I was wrong
not knowing how our love should go
(how our love,
how our love should go)
but I wasn't wrong
not knowing hor our love would grow
(how our love,
how our love would grow).
Every time I think of you,
every time I think of you,
every time I think of you
it always turns out good.

Every time I think of you,
every time I think of you,
every time I think of you,
every time I think of you,
every time I think of you...
Cada vez que pienso en ti

Cada vez que pienso en ti
siempre sale bien,
cada vez que te he abrazado
pensé que lo entendías.
La gente dice que un amor como el nuestro
seguramente pasará
pero yo sé que un amor como el nuestro
durará y durará.

Pero tal vez estaba equivocado
al no saber cómo debería ir nuestro amor
(cómo nuestro amor,
nuestro amor debería ir)
pero no estaba equivocado
al no saber cómo crecería nuestro amor
(cómo nuestro amor,
nuestro amor crecería).
Y cada vez que pienso en ti
(cada vez),
cada vez que pienso en ti
(cada vez)
siempre sale bien.

Las estaciones van y vienen
pero nuestro amor nunca morirá.
Déjame abrazarte, cariño,
para que no llores
porque la gente dice
que nuestra historia de amor
nunca durará.
Pero sabemos que un amor como el nuestro
nunca pasará.

Pero tal vez estaba equivocado
al no saber cómo debería ir nuestro amor
(cómo nuestro amor,
nuestro amor debería ir)
pero no estaba equivocado
al no saber cómo crecería nuestro amor
(cómo nuestro amor,
nuestro amor crecería).
Y cada vez que pienso en ti
(cada vez),
cada vez que pienso en ti
(cada vez)
siempre sale bien.

La gente dice que un amor como el nuestro
seguramente pasará
pero yo sé que un amor como el nuestro
durará y durará.

Pero tal vez estaba equivocado
al no saber cómo debería ir nuestro amor
(cómo nuestro amor,
nuestro amor debería ir)
pero no estaba equivocado
al no saber cómo crecería nuestro amor
(cómo nuestro amor,
nuestro amor crecería).
Cada vez que pienso en ti,
cada vez que pienso en ti,
cada ves que pienso en ti
siempre sale bien.

Cada vez que pienso en ti,
cada vez que pienso en ti,
cada vez que pienso en ti,
cada vez que pienso en ti,
cada vez que pienso en ti...