A partir de este instante
A partir de este instante
ya no quiero quedar
esperándote así
y no voy a dejar que mis sueños se pierdan buscándote así.
A partir de este instante
ya no quiero quedar
repitiendo tu nombre
y no voy a llorar,
yo tengo que aceptar,
yo no voy a pensar más en ti.
A partir de este instante
voy a aprender
a dominar mis sentimientos,
voy a quitarte de mis pensamientos. Yo te quiero y tú lo sabes pero debo olvidar.
Yo pienso en todo instante
y aunque intento olvidarte no te olvido. Repito sin parar la misma cosa, pero acabo en tus brazos, amando otra vez y diciendo
que no voy a pensar más en ti.
Y no puedo quedarme sin ti.
Yo no voy a pensar más en ti...
|
From this moment
From this moment
I don’t
want be here
waiting for
you this way
and I won’t
let
my dreams
get lost
looking for
you this way.
From this
moment
I don’t
want be here
repeating
your name
and I won’t
cry,
I have to
accept,
I’m not
going to think of you no more.
From this
moment
I will
learn
to control
my feelings,
I will
delete you from my thoughts.
I love you
and you know it
but I must
to forget.
I think all
the time
and
although I try to forget you
I’m not
able to forget you.
I repeat
without stop the same thing,
but I end
on your arms,
loving
again and telling that
I’m not
going to think of you no more.
I can’t
stay without you.
I'm not going to think of you no more...
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.