Tengo ganas de ti
Tengo ganas de ti,
de la miel que hay en tus labios,
de embriagarme en tu amor
y dormirme entre tus brazos.
Tengo ganas de ti
esta noche que estoy sola,
de sentir el calor
que tiene cada noche
cuando tú estás a mi lado.
Tengo ganas de ti,
de decirte que me haces falta,
que en mi piel se quedó tu aroma
y mi amor se quedó en tu amor.
Tengo ganas de ti,
de decirte que me haces falta,
que en mi piel se quedó tu aroma
y mi amor se quedó en tu amor.
Tengo ganas de ti,
necesito estar contigo
y calmar de una vez
esta sed de tus caricias.
Tengo ganas de ti,
por qué habría de negarlo
si estás dentro de mi
y siento a cada instante
que te quiero más y más.
Tengo ganas de ti,
de decirte que me haces falta,
que en mi piel se quedó tu aroma
y mi amor se quedó en tu amor.
Tengo ganas de ti,
de decirte que me haces falta,
que en mi piel se quedó tu aroma
y mi amor se quedó en tu amor.
Y mi amor se quedó en tu amor,
en tu amor...
| I have desire of you
I have desire of you,
of the honey there are in your lips,
of make me drunk in your love
and fall asleep between your arms.
I have desire of you
tonight that I am alone,
of feel the heat
of every night
when you are beside me.
I have desire of you,
of tell you that I need you,
that your scent stayed in my skin
and my love stayed in your love.
I have desire of you,
of tell you that I need you,
that your scent stayed in my skin
and my love stayed in your love.
I have desire of you,
I need to be with you
and to calming of once
this thirst of your caresses.
I have desire of you,
why should I must deny
if you are inside me
and I feel in each moment
that I love you more and more.
I have desire of you,
of tell you that I need you,
that your scent stayed in my skin
and my love stayed in your love.
I have desire of you,
of tell you that I need you,
that your scent stayed in my skin
and my love stayed in your love.
And my love stayed in your love,
in your love...
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.